beleg
See also: Beleg
Breton
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbɛːlek/
Noun
beleg m (plural beleien)
Derived terms
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /bəˈlɛx/
Audio: (file) - Hyphenation: be‧leg
- Rhymes: -ɛx
Etymology 1
From Middle Dutch belegge, from beleggen (modern beleggen).
Noun
beleg n (uncountable)
Synonyms
(siege):
(bread topping):
Descendants
- → Papiamentu: belèg
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
beleg
- inflection of beleggen:
- first-person singular present indicative
- (in case of inversion) second-person singular present indicative
- imperative
Serbo-Croatian
Alternative forms
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *bělěgъ, from a Turkic language.
Pronunciation
- IPA(key): /běleɡ/
- Hyphenation: be‧leg
Noun
bèleg m inan (Cyrillic spelling бѐлег)
- mark, marker
- tumorski beleg ― tumor marker
- molekularni beleg ― molecular marker
- feature, trait, characteristic
- birthmark
- (Croatia) tax stamp, stamp (for applications and administrative expenses, not for postal services)
- Svaka firma ima svoj logo i beleg. ― Each company has its own logo and a stamp.
- sign, signal, symptom
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | bèleg | belezi |
| genitive | bèlega | belega |
| dative | belegu | belezima |
| accusative | beleg | belege |
| vocative | beleže | belezi |
| locative | belegu | belezima |
| instrumental | belegom | belezima |
References
- “beleg”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
- Skok, Petar (1971) “beleg”, in Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika [Etymological Dictionary of the Croatian or Serbian Language] (in Serbo-Croatian), volumes 1 (A – J), Zagreb: JAZU, page 150
- “beleg”, in Речник српскохрватскога књижевног језика (in Serbo-Croatian), Друго фототипско издање edition, volume 1, Нови Сад, Загреб: Матица српска, Матица хрватска, 1967–1976, published 1990, page 171