bisedë

Albanian

Etymology

Borrowed from a South Slavic language, ultimately from Proto-Slavic *besěda (sitting outside, gathering, conversation). Compare Old Church Slavonic бесѣда (besěda, conversation, word) Serbo-Croatian beseda (word, speech), Macedonian беседа (beseda).[1][2][3]

Pronunciation

  • IPA(key): /biˈsɛːd/

Noun

bisedë f (plural biseda, definite biseda, definite plural bisedat)

  1. conversation
  2. discussion

Declension

Declension of bisedë
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative bisedë biseda biseda bisedat
accusative bisedën
dative bisede bisedës bisedave bisedave
ablative bisedash

Synonyms

  • bisedim, diskutim, kuvend, kuvendim

Derived terms

  • bisedoj, bisedues, bisedor, bisedar

References

  1. ^ Topalli, Kolec (2017) “bisedë”, in Fjalor Etimologjik i Gjuhës Shqipe [Etymological Dictionary of the Albanian Language] (in Albanian), Durrës, Albania: Jozef, page 214
  2. ^ Orel, Vladimir E. (1998) “bisedë”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 27
  3. ^ Omari, Anila (2012) “bisedë”, in Marrëdhëniet Gjuhësore Shqiptaro-Serbe [Albanian-Serbian Linguistic Relations] (in Albanian), Tirana, Albania: Krishtalina KH, →ISBN, page 104

Further reading

  • bisedë”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
  • FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language]‎[1], 1980
  • Newmark, L. (1999) “bisedë”, in Oxford Albanian-English Dictionary[2]