bonbon
English
Etymology
Borrowed from French bonbon, reduplication of bon (“good”), from Latin bonus.
Pronunciation
Audio (US): (file) Audio (General Australian): (file)
Noun
bonbon (plural bonbons)
- A sweet, especially a small chocolate-covered candy.
- (cooking) A small, spherical savory snack or canapé.
- The terrine was served with black pudding bonbons.
- (Australia, South Africa) A Christmas cracker.
Derived terms
Czech
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): [ˈbombon]
- IPA(key): [ˈbomboːn]
Noun
bonbon m inan
Declension
Declension of bonbon (hard masculine inanimate)
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | bonbon | bonbony |
| genitive | bonbonu | bonbonů |
| dative | bonbonu | bonbonům |
| accusative | bonbon | bonbony |
| vocative | bonbone | bonbony |
| locative | bonbonu | bonbonech |
| instrumental | bonbonem | bonbony |
Further reading
- “bonbon”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “bonbon”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
Dutch
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /bɔnˈbɔn/
Audio: (file) - Hyphenation: bon‧bon
- Rhymes: -ɔn
Noun
bonbon m (plural bonbons, diminutive bonbonnetje n)
Derived terms
- bonbonnerie
- kersenbonbon
Descendants
- → Indonesian: bonbon
French
Etymology
Reduplication of bon.
The standard rule in French is to write m in front of /m/, /p/ or /b/ – the rule does not apply to the words derived from bon: embonpoint, bonbonne and bonbonnière.
Pronunciation
- IPA(key): /bɔ̃.bɔ̃/
Audio: (file) - Rhymes: -ɔ̃
Noun
bonbon m (plural bonbons)
- sweet, candy
- 1964, Jacques Brel, “Les bonbons”, in Les bonbons:
- Je vous ai apporté des bonbons / Parce que les fleurs c'est périssable / Puis les bonbons c'est tellement bon / Bien que les fleurs soient plus présentables / Surtout quand elles sont en boutons / Mais je vous ai apporté des bonbons
- I brought you sweets / Because flowers are perishable / And the sweets are so good / Even though flowers would be more presentable / Especially when they're buds / But I brought you sweets
- 2017 October 19, “Hallohallo”, in Le Coupe-Circuit [The Circuit Breaker], Konami:
- Hallo, hallo, vide du cerveau,
Plus d’entrailles, pas de ventre rond.
Friand de bonbons et chamallows,
Attention à toi et à ton sac de bonbons.- Hallo, hallo, brain is hollow,
More of guts, none of a round belly.
Tasty of sweets and marshmallows,
Watch yourself and your sack of candy.
- Hallo, hallo, brain is hollow,
Derived terms
Descendants
- → Bulgarian: бонбон (bonbon)
- → English: bonbon
- → German: Bonbon
- → Ladino: bombón
- → Ottoman Turkish: بون بون (bonbon)
- Turkish: bonbon
- → Portuguese: bombom
- → Romanian: bomboană
- → Sotho: dipompong
- → Spanish: bombón
Adverb
bonbon
- (slang) expensive
Further reading
- “bonbon”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
Etymology
From Dutch bonbon, from French bonbon, reduplication of bon (“good”), from Latin bonus.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈbɔnbɔn]
- Hyphenation: bon‧bon
- Rhymes: -bon, -on, -n
Noun
bonbon (plural bonbon-bonbon)
Further reading
- “bonbon” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Romanian
Noun
bonbon n (plural bonboane)
- obsolete form of bomboană
Declension
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | bonbon | bonbonul | bonboane | bonboanele | |
| genitive-dative | bonbon | bonbonului | bonboane | bonboanelor | |
| vocative | bonbonule | bonboanelor | |||
References
- bonbon in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN