brúo
Galician
Etymology 1
Attested since the 14th century (as bruyo). Back-formation from bruar.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbɾuo/ [ˈbɾu.ʊ]
- Rhymes: -uo
- Hyphenation: brú‧o
Noun
brúo m (plural brúos)
- bellow (the deep roar of a bull or any other large animal)
- c1350', K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto Padre Sarmiento, page 23:
- Pero o esforçado Jason nõ sentio aqueles fogos, nẽ os bruyos dos touros que tam fortes erã
- But the courageous Jason didn't felt those fires, nor the bellows of the bulls no matter how strong they were
- Pero o esforçado Jason nõ sentio aqueles fogos, nẽ os bruyos dos touros que tam fortes erã
- Synonyms: brúa, bruído
- c1350', K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto Padre Sarmiento, page 23:
- howl (of the wind)
- courage
Related terms
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “bruy”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “brúo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “brúo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Etymology 2
Verb
brúo
- first-person singular present indicative of bruar