breth

Middle English

Etymology 1

Noun

breth

  1. alternative form of bredthe

Etymology 2

Noun

breth

  1. alternative form of breeth

Old Irish

Alternative forms

Etymology

From Proto-Celtic *britis.[1] The declension switched from i-stem to ā-stem by analogy with bert (bundle), which is the foundation of the verbal nouns of all derivatives of beirid.

Pronunciation

  • IPA(key): [bʲrʲeθ]

Noun

breth f (genitive brithe, nominative plural bretha)

  1. verbal noun of beirid: carrying, bearing
  2. judgement
  3. reference [with fri ‘to’]

Inflection

Etymologically this should be an i-stem with nominative singular brith. This alternative nominative singular is known to exist, but only an ā-stem inflection is attested.

Feminine ā-stem
singular dual plural
nominative brethL, brithL brithL brethaH
vocative brethL, brithL brithL brethaH
accusative brithN brithL brethaH
genitive britheH brethL brethN
dative brithL brethaib brethaib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Quotations

  • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 23c11
    Forsin testimin-so .i. a brith frisa ndliged remeperthe, et is fri Pól berir amal ṡodin, .i. is hed inso sís ro·chlos et ad·chess inna bésaib et a gnímaib. Aliter saigid inple⟨te⟩ gaudium rl.: is sí mo ḟáilte inso sí qua rl. in Christo. Bad hí Críst má beith nach fáilte dúibsi, et ní frissom amal ṡodin. [] Má nud·tectid na huili-se inplete .i. dénid a n‑as·berar frib.
    On this text, i.e. its reference to the above-mentioned rule, and [with reference] to Paul it is referred in that case, i.e. this below is what was heard and seen in his morals and deeds. Otherwise, it approaches implete gaudium etc.: this is my joy si qua etc. in Christo. Let it be in Christ if you pl have any joy, and [it refers] not to him in that case. [] If you have all these, implete i.e. do what is said to you.

Derived terms

Mutation

Mutation of breth
radical lenition nasalization
breth breth
pronounced with /βʲ-/
mbreth

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Matasović, Ranko (2009) “*briti-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 79

Further reading