bucina
See also: bučina
Galician
Etymology
Attested since circa 1350 (buzina). Learned borrowing from Latin būcina. Compare Portuguese buzina and Spanish bocina.
Pronunciation
- IPA(key): /buˈθina̝/, (western) /buˈsina̝/
Noun
bucina m (plural bucinas)
- bugle; trumpet
- c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 129:
- Et mãdarõ logo sonar [per] la villa cornos et buzinas et tronpas et anafijs.
- And they ordered to play horns and bugles and trumps and trumpets through the town
- c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 129:
- horn, klaxon
- Synonym: claxon
- conch
- whelk (Buccinum undatum)
- Synonym: bucio
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “buzina”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “buzina”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “bucina”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “bucina”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “bucina”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Latin
Etymology
From bōs, bovi- (“cow”) + the root of canō (“sing”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈbuː.kɪ.na]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈbuː.t͡ʃi.na]
Noun
būcina f (genitive būcinae); first declension
- bugle
- curved war trumpet
- (Late Latin, Medieval Latin) any trumpet in general
- Vulgate Bible, Douay-Rheims Version, Exodus 20:18
- Cunctus autem populus videbat voces et lampadas et sonitum bucinae montemque fumantem et perterriti ac pavore concussi steterunt procul.
- And all the people saw the voices and the flames, and the sound of the trumpet, and the mount smoking; and being terrified and struck with fear, they stood afar off.
- Vulgate Bible, Douay-Rheims Version, Exodus 20:18
Declension
First-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | būcina | būcinae |
| genitive | būcinae | būcinārum |
| dative | būcinae | būcinīs |
| accusative | būcinam | būcinās |
| ablative | būcinā | būcinīs |
| vocative | būcina | būcinae |
Derived terms
Descendants
References
- “bucina”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “bucina”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- bucina in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “bucina”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “bucina”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 74