Irish
Etymology
From Anglo-Norman avauntage (compare English vantage), from Old French avant (“before”), from Latin ab ante (“before, in front”), from ab (“from”) + ante (“before”), from Proto-Indo-European *h₂ent- (“front, forehead”). Cognate with Scottish Gaelic bunndaist.
Pronunciation
Noun
buntáiste m or f (genitive singular buntáiste, nominative plural buntáistí)
- advantage
- Synonyms: brabús, bua
Declension
Declension of buntáiste (fourth declension)
|
|
- Alternative declension
Declension of buntáiste (fourth declension)
|
|
Derived terms
- buntáiste breise (“side benefit”)
- buntáiste cánach (“tax advantage, tax break”)
- buntáiste comparáideach m (“comparative advantage”)
- buntáiste mí-ionraic m (“mean advantage”)
- buntáiste na gaoithe m (“weather-gauge”)
- buntáisteach (“advantageous; advantage-seeking”, adjective)
- buntáistíocht f (“advantageousness”)
- gan bhuntáiste (“profitless, indecisive”)
- míbhuntáiste (“disadvantage”)
- seachbhuntáiste (“side benefit”)
Mutation
Mutated forms of buntáiste
| radical
|
lenition
|
eclipsis
|
| buntáiste
|
bhuntáiste
|
mbuntáiste
|
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “buntáiste”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “buntáiste”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “buntáiste”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025