cálamo
See also: calamo
Galician
Etymology
Learned borrowing from Latin calamus (“reed, cane”).
Noun
cálamo m (plural cálamos)
- (ornithology) calamus, quill (of a feather)
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin calamus (“reed, cane”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈka.la.mu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈka.la.mo/
- (Portugal) IPA(key): /ˈka.lɐ.mu/
- Hyphenation: cá‧la‧mo
Noun
cálamo m (plural cálamos)
- object made from a reed, such as a pen or arrow
- sweet flag; calamus (Acorus calamus, a perennial wetland plant with an aromatic medicinal root)
- Synonym: ácoro
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin calamus (“reed, cane”). Cf. carámbano, inherited from a diminutive form of the Latin.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkalamo/ [ˈka.la.mo]
- Rhymes: -alamo
- Syllabification: cá‧la‧mo
Noun
cálamo m (plural cálamos)
- a reed pen, used to write with ink in antiquity
- (botany) sweet flag or calamus, a plant in the genus Acorus
Further reading
- “cálamo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024