còignear
Scottish Gaelic
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Noun
còignear m (genitive singular cóigneir, plural cóignearan)
Usage notes
- Only used about persons (cf numerical noun).
- Following noun is in the genitive:
- còignear bhalach ― five boys
- Alternatively, de and the dative are used:
- còignear de bhalaich ― five boys
- Prepositional pronouns used are those formed from de and aig
- an còignear dhiubh / aca ― the five of them
- Also used on its own:
- Bha còignear ann. ― There were five.
Related terms
Mutation
radical | lenition |
---|---|
còignear | chòignear |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1940) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. I: The dialects of the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)[1], Edinburgh: University of Edinburgh
Further reading
- Edward Dwelly (1911) “còignear”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][2], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN