cóisir
See also: còisir
Irish
Etymology
Uncertain; possibly from French causerie (“chat, talking”),[1] or related to English coach in the sense of "en route to the party."[2]
Pronunciation
Noun
cóisir f (genitive singular cóisire, nominative plural cóisirí)
- (wedding-)feast, banquet
- festive party; social gathering
- retinue, suite; attendant group
- large group, assembly
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Synonyms
- (party, feast, banquet): fleá
Derived terms
- cóisir bhrídeoige f (“bridal shower”)
- cóisireach (“festive, fond of parties”, adjective)
- cóisireacht f (“feasting; party-going, visiting”)
Descendants
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| cóisir | chóisir | gcóisir |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “cóisir”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cóisir”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language