calavera
English
Etymology
Borrowed from Mexican Spanish calavera (literally “skull”). Doublet of calvaria and calvary.
Noun
calavera (plural calaveras)
Anagrams
Catalan
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [kə.ləˈβe.ɾə]
- IPA(key): (Balearic) [kə.ləˈve.ɾə]
- IPA(key): (Valencia) [ka.laˈve.ɾa]
Noun
calavera f (plural calaveres)
- (of a person) skull
Hypernyms
Noun
calavera m (plural calaveres)
- libertine, playboy
- 2004, Fany Tur Riera, “6 de maig de 1838. Assassinat a ses Feixes" in Eivissa”, in Institut d'Estudis Eivissencs, number 41, page 38:
- Tenia fama d'haver estat un calavera de fadrí.
- He had the reputation of having been a libertine bachelor.
Derived terms
Further reading
- “calavera”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /kalaˈbeɾa/ [ka.laˈβ̞e.ɾa]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -eɾa
- Syllabification: ca‧la‧ve‧ra
Noun
calavera f (plural calaveras)
- skull
- Synonym: cráneo
- death's-head hawkmoth
- (Mexico) taillight
- Synonym: luz trasera
Derived terms
Noun
calavera m (plural calaveras)
- (also relational) libertine, playboy, party animal
Further reading
- “calavera”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024