caloiro
Portuguese
Alternative forms
Etymology
From Greek καλόγερος (kalógeros, “monk”).[1]
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kaˈloj.ɾu/ [kaˈloɪ̯.ɾu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /kaˈloj.ɾo/ [kaˈloɪ̯.ɾo]
- (Portugal) IPA(key): /kɐˈloj.ɾu/
- Rhymes: -ojɾu
- Hyphenation: ca‧loi‧ro
Noun
caloiro m (plural caloiros, feminine caloira, feminine plural caloiras)
References
- ^ “caloiro”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025