canónico
See also: canonico
Galician
Etymology
Learned borrowing from Latin canonicus (“canonical, regular”), from Ancient Greek κανονικός (kanonikós), from κανών (kanṓn, “measuring rod, standard”).
Pronunciation
- IPA(key): /kaˈnoniko/ [kɑˈnõ.ni.kʊ]
- Rhymes: -oniko
Adjective
canónico (feminine canónica, masculine plural canónicos, feminine plural canónicas)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “canónico”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Portuguese
Alternative forms
Etymology
Learned borrowing from Latin canonicus (“canonical, regular”), from Ancient Greek κανονικός (kanonikós). Doublet of cónego.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /kɐˈnɔ.ni.ku/
- Rhymes: -ɔniku
- Hyphenation: ca‧nó‧ni‧co
Adjective
canónico (feminine canónica, masculine plural canónicos, feminine plural canónicas) (European Portuguese spelling)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “canónico”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Learned borrowing from Latin canonicus (“canonical, regular”), from Ancient Greek κανονικός (kanonikós), from κανών (kanṓn, “measuring rod, standard”).
Pronunciation
- IPA(key): /kaˈnoniko/ [kaˈno.ni.ko]
- Rhymes: -oniko
- Syllabification: ca‧nó‧ni‧co
Adjective
canónico (feminine canónica, masculine plural canónicos, feminine plural canónicas)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “canónico”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024