cangkir
Indonesian
Etymology
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈt͡ʃaŋkir/ [ˈt͡ʃaŋ.kɪr]
Audio: (file) - Rhymes: -aŋkir
- Syllabification: cang‧kir
Noun
cangkir (plural cangkir-cangkir)
- cup (vessel for drinking)
Javanese
Romanization
cangkir
- romanization of ꦕꦁꦏꦶꦂ
Malay
Alternative forms
- changker (1924-1972)
- changkir (Wilkinson)
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- (Johor-Riau) IPA(key): /ˈt͡ʃaŋke(r)/ [ˈt͡ʃaŋ.ke(r)]
- Rhymes: -aŋke(r), -e(r)
- (Baku) IPA(key): /ˈt͡ʃaŋkir/ [ˈt͡ʃaŋ.kir]
- Rhymes: -aŋkir, -ir
- (Riau-Lingga) IPA(key): /t͡ʃaŋkɪ(r)/
- Hyphenation: cang‧kir
Noun
cangkir (Jawi spelling چاڠکير, plural cangkir-cangkir)
Derived terms
Affixed terms and other derivations
Irregular affixed derivations, other derivations and compound words:
- alas cangkir (“coaster (flat object protecting table from drink spills)”)
- cangkir piring (“plate and cup”)
- congkar-cangkir (“disorderly”)
- tapak cangkir (“coaster (flat object protecting table from drink spills)”)
Descendants
Classifier
cangkir (singular secangkir)
References
- ^ "cangkir" in Kamus Dewan, Fourth Edition, Dewan Bahasa dan Pustaka, →ISBN, 2005.
Further reading
- “cangkir” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Ternate
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [ˈt͡ʃaŋkiɾ]
Noun
cangkir
References
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh, page 29