carrambata
Italian
FWOTD – 3 May 2017
Etymology
From Carràmba! (Che sorpresa) (1995–2002; 2008–2009), a TV show which organized such kind of reunions, + -ata. The name of the show is a blend of Carrà (the hostess's surname) + caramba, a Spanish euphemistic expression of surprise.
Pronunciation
- IPA(key): /kar.ramˈba.ta/
- Rhymes: -ata
- Hyphenation: car‧ram‧bà‧ta
Noun
carrambata f (plural carrambate)
- (neologism, usually humorous, from television) an unexpected reunion between people who have not seen each other, or have not kept in touch, for a long time
- 2007 February 16, Michele Dell'Utri, “Una “carrambata” per la Carrà – il cugino che non sapeva di avere”, in la Repubblica[1]:
- Stavolta, protagonista della “carrambata” è stata lei, in modo del tutto inaspettato: Raffaella Carrà ha incontrato, a Torino, un cugino che non sapeva di avere. “Proprio io – ha commentato – che di cose come queste ne ho fatte capitare a centinaia...”.
- This time, the protagonist of the “surprise reunion” has been her, in the most unexpected way: Raffaella Carrà met, in Turin, a cousin that she did not know she had. “Me, the very same person – she commented – who made hundreds of such things happen...”.
- 2016, Barbara Solinas, Svegan. Ricette d'amor vegano con una storia intorno, Milan, Italy: Emma Books, →ISBN, unnumbered page:
- «Era tanto che non vi vedevate?» insiste Amelia, che va matta per le carrambate.
- “Had it been long since you had last seen each other?” insisted Amelia, who goes crazy for surprise reunions.
Further reading
- carrambata in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- carrambata in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa