cartucho
Portuguese
Etymology
From French cartouche (“cartouche”),[1][2] from Italian cartoccio (“paper bag, cartouche”),[1] from carta, from Latin charta, from Ancient Greek χάρτης (khártēs), from χαράσσω (kharássō, “to scratch, to inscribe”), from Proto-Indo-European *ǵʰer- (“to scratch”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kaʁˈtu.ʃu/ [kahˈtu.ʃu]
- (São Paulo) IPA(key): /kaɾˈtu.ʃu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /kaʁˈtu.ʃu/ [kaχˈtu.ʃu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /kaɻˈtu.ʃo/
- (Portugal) IPA(key): /kɐɾˈtu.ʃu/
- (Northern Portugal) IPA(key): /kɐɾˈtu.t͡ʃu/
- Rhymes: -uʃu
- Hyphenation: car‧tu‧cho
- Homophone: cartuxo
Noun
cartucho m (plural cartuchos)
- (firearms) cartridge
- cartridge (vessel which contains the ink for a computer printer)
- (Brazil, slang) connections
Derived terms
- queimar o último cartucho
Descendants
References
- ↑ 1.0 1.1 “cartucho”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “cartucho”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /kaɾˈtut͡ʃo/ [kaɾˈt̪u.t͡ʃo]
Audio (Venezuela): (file) - Rhymes: -utʃo
- Syllabification: car‧tu‧cho
Noun
cartucho m (plural cartuchos)
Derived terms
Descendants
- → Catalan: cartutx
Further reading
- “cartucho”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024