casula
English
Etymology
Noun
casula (plural casulae)
- A chasuble.
Anagrams
Galician
Alternative forms
- casuma
Etymology
From Old Galician-Portuguese casula (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin casubla, from Latin casula (“little cottage, hooded cloak”), a diminutive of casa (“house”).
Pronunciation
- IPA(key): [kɑˈsulɐ]
Noun
casula f (plural casulas)
- chasuble
- corn husk
- Synonym: folello
- (botany) pod (a seed case for legumes)
- Synonym: vaíña
- leather or iron pods at the extremes of the flail, used to connect both elements together
- Synonym: capeliza
Derived terms
- casulo
- escasular
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “casula”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “casula”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “casula”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “casula”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “casula”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Italian
Etymology
Noun
casula f (plural casule)
Latin
Etymology
casa (“hut, cottage”) + -ula (diminutive suffix).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈka.sʊ.ɫa]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈkaː.s̬u.la]
Noun
casula f (genitive casulae); first declension
Declension
First-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | casula | casulae |
| genitive | casulae | casulārum |
| dative | casulae | casulīs |
| accusative | casulam | casulās |
| ablative | casulā | casulīs |
| vocative | casula | casulae |
Related terms
Descendants
- Catalan: casulla
- Old French: chesible
- Italian: casolare, casula
- Old Galician-Portuguese: casula
- Old Spanish:
- Spanish: casulla
- Venetan: caciòła
- → Albanian: kaçule, kaçulle
- → Byzantine Greek: κασοῦλα (kasoûla)
- → Hungarian: kecele
- → Serbo-Croatian:
- → Old Irish: casal, causal
- Irish: casal
- → Proto-Slavic: *košuľa (see there for further descendants)
- → Welsh: casul
Further reading
- “casula”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “casula”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "casula", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- casula in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
Etymology
From Late Latin casubla, from Latin casula (“little cottage, hooded cloak”), a diminutive of casa (“house”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kaˈzu.lɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /kaˈzu.la/
- (Portugal) IPA(key): /kɐˈzu.lɐ/
- Hyphenation: ca‧su‧la
Noun
casula f (plural casulas)