caveola
English
Etymology
Learned borrowing from New Latin caveola, constructed from cavea (“hollow, cavity; cage”) + -ola (diminutive suffix). Doublet of jail, which is from Late Latin caveola, an earlier, natural formation of the same term. More at cave, cavum, cava and cage.
(Can this(+) etymology be sourced?)
Pronunciation
- Rhymes: -əʊlə
Noun
caveola (plural caveolae)
- A small (50–100 nanometer) invagination of the plasma membrane in many vertebrate cell types.
Derived terms
Related terms
Translations
Anagrams
Italian
Noun
caveola f (plural caveole)
Latin
Etymology
From cavea (“cage”) + -ola (diminutive ending). Attested in glosses from late antiquity.[1]
Noun
caveola f (genitive caveolae); first declension (Late Latin)
- little cage
Declension
First-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | caveola | caveolae |
| genitive | caveolae | caveolārum |
| dative | caveolae | caveolīs |
| accusative | caveolam | caveolās |
| ablative | caveolā | caveolīs |
| vocative | caveola | caveolae |
Descendants
- Italo-Romance:
- Italian: gabbiola, gabbiuola, cagiola f, cagiolo, cagiuolo m (archaic)
- Neapolitan:
- caggiola (Matera)
- cajola (Molise, Sora)
- gaggiola (Teggiano)
- Gallo-Italic:
- Piedmontese: gabiola; gabieul m
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Basque:
- Basque: kaiola
References
- Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “jaula”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume III (G–Ma), Madrid: Gredos, →ISBN, page 501
- ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “caveŏla”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 2: C Q K, page 556
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /kabeˈola/ [ka.β̞eˈo.la]
- Rhymes: -ola
- Syllabification: ca‧ve‧o‧la
Noun
caveola f (plural caveolas)