ceangal
Irish
Etymology
From Middle Irish cengal (“bond, fetter”), from Latin cingulum (“girdle, belt”).
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /ˈcɑŋ(ɡ)əl̪ˠ/, [ˈcɑ̃ŋ(ɡ)əl̪ˠ][1]
- (Connacht, Ulster) IPA(key): /ˈcaŋ(ɡ)əlˠ/, /ˈcaŋ(ɡ)əl̪ˠ/[2]
Noun
ceangal m (genitive singular ceangail, nominative plural ceangail)
Declension
|
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
ceangal | cheangal | gceangal |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 41, page 22
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 215, page 81
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “ceangal”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “ceangal”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “ceangal”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
Scottish Gaelic
Etymology
From Middle Irish cengal (“bond, tie, binding, fetter, fastening”), from Latin cingulum (“girdle, belt”).
Pronunciation
- (Lewis) IPA(key): /ˈkʲʰĩ.al̪ˠ/[1], [ˈkʲʰĩ˧˥.al̪ˠ˥˩][2]
- (Harris) IPA(key): /kʲʰãːl̪ˠ/[2]
- (Uist, Barra) IPA(key): /ˈkʲʰɛ̃.əl̪ˠ/[3], [ˈkʲʰɛ̃ˑ.əl̪ˠ][4][2]
- (Skye) IPA(key): /ˈkʲʰã.əl̪ˠ/[5]
- (Wester Ross) IPA(key): /ˈkʲʰɛ̃.ul̪ˠ/[6]
Noun
ceangal m
Derived terms
Mutation
radical | lenition |
---|---|
ceangal | cheangal |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Borgstrøm, Carl Hj. (1940) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. I: The dialects of the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)[1], Edinburgh: University of Edinburgh
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1941) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. II: The dialects of Skye and Ross-shire, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page 17
- ^ Roy Wentworth (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN