cheval
English
Etymology
Borrowed from French cheval. See cavalcade. Doublet of caple.
Pronunciation
- IPA(key): /ʃɛˈvɑl/
Audio (US): (file) - Rhymes: -ɑl
Noun
cheval (plural chevaux)
- (obsolete) Only in compounds : a horse; hence, a support or frame.
- A long mirror.
- 1842, [anonymous collaborator of Letitia Elizabeth Landon], chapter XXXIX, in Lady Anne Granard; or, Keeping up Appearances. […], volume II, London: Henry Colburn, […], →OCLC, page 192:
- "Very well, indeed, exceeding well, for un peu passée, the mother of five young women. 'Tis as well they are not here, perhaps," said Lady Anne, as she examined herself from side to side, in the longest cheval the hotel afforded.
Derived terms
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “cheval”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
French
Etymology
Inherited from Middle French cheval, from Old French cheval, from Late Latin caballus (“horse”), from Latin caballus (“pack horse”), of disputed origin.
Pronunciation
- IPA(key): /ʃə.val/, /ʃval/
Audio: (file)
Noun
cheval m (plural chevaux, feminine jument)
- horse
- horsepower
- (slang) horse, H (narcotic)
Hypernyms
Derived terms
- à cheval
- à cheval donné on ne regarde pas la bride
- à cheval donné on ne regarde pas les dents
- antilope cheval
- changer de cheval au milieu du gué
- cheval à bascule
- cheval d'arçons
- cheval de bât
- cheval de bataille
- cheval de frise
- cheval de main
- cheval de Przewalski
- cheval de trait
- cheval de Troie
- cheval du diable
- cheval qui boit dans son blanc
- cheval-jupon
- cheval-vapeur
- chevalet
- de cheval
- dose de cheval
- fer à cheval
- fièvre de cheval
- il n'est si bon cheval qui ne bronche
- miser sur le mauvais cheval
- monter sur ses grands chevaux
- ne pas se trouver sous le sabot d'un cheval
- ne pas se trouver sous les sabots d'un cheval
- queue-de-cheval
- remède de cheval
- saut de cheval
Related terms
Descendants
- Antillean Creole: chouval
- Canadian French: joual
- Louisiana Creole: shval
- Guianese Creole: chouval
- Haitian Creole: chwal
- Michif: zhwal
- → English: cheval
- → Esperanto: ĉevalo
- → Garifuna: xuval
- → Malagasy: soavaly
- → Mi'kmaq: te'sipow
See also
Further reading
- “cheval”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Middle French
Etymology
From Old French cheval.
Noun
cheval m (plural chevaux or chevaulx)
Related terms
Descendants
- French: cheval
Old French
Alternative forms
- keval (northern)
- chival
Etymology
Inherited from Latin caballus.
Pronunciation
- (classical) IPA(key): /t͡ʃəˈval/, /t͡ʃi-/, (northern) /kə-/
Noun
cheval oblique singular, m (oblique plural chevaus or chevax or chevals, nominative singular chevaus or chevax or chevals, nominative plural cheval)
- horse
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
- EREC de son cheval desçant[.]
- -Erec got down from his horse.
- c. 1170, Wace, Le Roman de Rou:
- Maint bon cheval i unt tué
- They killed many good horses
Related terms
Descendants
- Bourguignon: chevau, ch'vau, g'vau, z'vau
- Champenois: cheveau
- Middle French: cheval (see there for further descendants)
- Lorrain: tchevâ
- Norman: queval
- Picard: cval, cvau
- Walloon: tchivå, tchvå
- → Gascon: chivau
References
- cheval on the Anglo-Norman On-Line Hub