cielesny

Old Polish

Alternative forms

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *tělesьnъ. By surface analysis, ciało +‎ -ny. First attested in 1442.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /t͡ɕʲɛlʲɛsniː/
  • IPA(key): (15th CE) /t͡ɕʲɛlʲɛsni/

Adjective

cielesny (comparative cieleśniejszy, derived adverb cieleśnie)

  1. (relational, attested in Southern Borderlands, Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland, Masovia) bodily, corporal; carnal (of or pertaining to the body; sometimes to sexual appetites)
    Synonym: cielny
    • 1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[1], 8, 21:
      Smisl y smislyenye czyelestnich sercz pochilila szø gest ku zlemu
      [Smysł i smyślenie cielestnych serc pochyliło się jest ku złemu]
    • 1930 [c. 1455], “II Par”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[2], 32, 8:
      S nymy gest ramyø cyelestne, ale s namy gest pan bog
      [Z nimi jest ramię cielestne, ale z nami jest Pan Bóg]
    • 1930 [c. 1455], “II Esdr”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[3], 8, 11:
      Krol Artaxerses Ezdrasoui kaplanowy... zbawyenye wskazuge: Ia marni a cyelestni, za otplati przisødzaiø, przikazalem gym..., abi s tobø szly do Ierusalem
      [Krol Artakserses Ezdraszowi, kapłanowi... zbawienie wskazuje: Ja marny a cielestny za otpłaty przysądzaję, przykazałem jim..., aby z tobą szli do Jerusalem]
    • 1885-2024 [XV p. post.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne[4], volume V, page 14:
      Czelestny corporale
      [Cielestny corporale]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[5], page 840:
      Ale ony lyvdzye yako zvyerzątha a czyelestny czytaly v Pysmyech vrodzenya boskyego, ale rozvmem ossyądz nye chczely
      [Ale oni ludzie jako źwierzęta a cielestni czytali w Piśmiech urodzenia boskiego, ale rozumem osiąc nie chcieli]
    • End of the 15th century, Dekalog - Dziesięcioro przykazań bożych - Decem praecepta Dei, volume VI, number 1:
      Nye czyn grzechu czelesznego procz vrzadv malszenszkyego
      [Nie czyń grzechu cielesnego procz urzędu małżeńskiego]
    • 1874-1891 [XV med.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[6], [7], [8], volume XXV, page 155:
      Pozadanym czelestnym concupiscencia
      [Pożądanym cielestnym concupiscencia]
    • 1874-1891 [XV med.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[9], [10], [11], volume XXV, page 155:
      Z roskoszy celesthnych *sczodą vyelka byerze czlowyek his enim epulis tota damnificatur hominis substantia
      [Z rozkoszy cielestnych szkodę wielką bierze człowiek his enim epulis tota damnificatur hominis substantia]
    • 1880-1894 [XV med.], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności[12], volume I, Lviv, page 83:
      Wstrzymacz szę od czelestnych ządzy abstinere vos a carnalibus desiderijs
      [Wstrzymać się od cielestnych żądzy abstinere vos a carnalibus desiderijs]
    • 1880-1894 [XV med.], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności[13], volume I, Lviv, page 101:
      Grzechom celesttnym peccatis carnalibus
      [Grzechom cielestnym peccatis carnalibus]
    • 1880-1894 [XV med.], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności[14], volume V, page 274:
      Czelestne schadze carnalis concupiscencie
      [Cielestne żądze carnalis concupiscencie]
    • 1915 [XV med.], Jan Łoś, editor, Przegląd językowych zabytków staropolskich do r. 1543[15], page 513:
      Luboszczy, roszkoszy czelestnye voluptates
      [Lubości, rozkoszy cielestne voluptates]
    • 1930 [c. 1455], “Tob”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[16], 6, 22:
      Przimyesz pannø z boiaznyø bozø a wyøcey prze myloscz sinow nyszly prze lyvboscz cyelestnø
      [Przymiesz pannę z bojaźnią bożą, a więcej prze miłość, synow, niźli prze lubość cielestną]
    • 1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski[17], Krakow, Brodnia, page 2a:
      Boga proszmy..., abi bylli cziste wnątrznoszczy szercza y bi odstąpil gnyew, abi czeleszną pychą starla picza y pokarmu szkamposcz
      [Boga prośmy..., aby byli czyste wnętrzności sierca i by odstąpił gniew, aby cielesną pychę starła picia i pokarmu skąpość]
    • 1882 [XV p. post.], Emil Kałużniacki, editor, Kleinere altpolnische Texte aus Handschriften des XV. und des Anfangs des XVI. Jahrhunderts[18], page 273:
      Gdy szyą od zbythkow czyelesthnych przesz czysthotą, per continenciam, powczyągamy
      [Gdy się od zbytkow cielestnych przez czystotę, per continenciam, powciągamy]
    • 1874-1891 [XV p. post.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[19], [20], [21], volume XXV, page 275:
      Lubowanye celestne ząndze delectacionem carnalis concupi scencie
      [Lubowanie cielestne żądze delectacionem carnalis concupi scencie]
    • 1880-1894 [XV ex.], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności[22], volume I, Gniezno, Warsaw, page 144:
      Zadz czyelyesznych nye czynycz
      [Żądz cielesnych nie czynić]
    • 1915 [XV ex.], Jan Łoś, editor, Przegląd językowych zabytków staropolskich do r. 1543[23], page 526:
      Pre imbecillitate corporis vlg. dla mgloszczy czyeleszney
      [Pre imbecillitate corporis vlg. dla mgłości cielesnej]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[24], page 31:
      Ten byl vyerny y wsche pravdy nasladowcza, czystoty czyelestne nyevynnyk, nyevynnoscz svego sercza choval
      [Ten był wierny i wsze prawdy naśladowca, czystoty cielestne niewinnik, niewinność swego serca chował]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[25], page 31:
      Tesch byl barzo czystego czyala, bo wschystka roskosch czyelestną od szyebye byl otrączyl
      [Też był barzo czystego ciała, bo wszystkę rozkosz cielestną od siebie był otrącił]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[26], page 35:
      Myśliłem już nigdy cielestną nieczystotą ciała nie pokalać, alem je czysto chciał chować
      [Myśliłem już nigdy cielestną nieczystotą ciała nie pokalać, alem je czysto chciał chować]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[27], page 38:
      Ten ci... mąż... jest... swej roskoszy cielestne wieliki nieprzyjaciel
      [Ten ci... mąż... jest... wszej roskoszy cielestne wieliki nieprzyjaciel]
    • 1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski[28], Krakow, Brodnia, page 33a:
      Raczi dacz zdrowie czieleszne y wierny pokoy serdeczny
      [Raczy dać zdrowie cielesne i wierny pokoj serdeczny!]
    • 1875 [End of the 15th century], Stanisław Motty, editor, Książeczka do nabożeństwa Jadwigi księżniczki polskiej[29], Modlitewnik Nawojki, page 177:
      Vzycz czelestne zdrowye
      [Użycz cielestne zdrowie]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[30], page 158:
      Myly Yesus nygdy nyemoczen nye postal..., any przemye[mye]nyenya sdrovya czyelestnego nygdy ny myal
      [Miły Jesus nigdy niemocen nie postał..., ani przemie[mie]nienia zdrowia cielestnego nigdy ni miał]
    • 1874-1891 [1442], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[31], [32], [33], volume XIX, page 76:
      Panna szyna porodzyla, przesse wssey stradzy czelestney
      [Panna syna porodziła przeze wszej stradzy cielestnej]
    • 1885-2024 [c. 1450], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne[34], volume IV, page 571:
      Duch[o]wny a czelestny
      [Duch[o]wny a cielestny]
    • 1892 [1484], Hieronim Łopaciński, editor, Reguła trzeciego zakonu św. Franciszka i drobniejsze zabytki języka polskiego z końca w. XV i początku XVI[35], Krakow, page 712:
      Syosthry... brzemyenne... nye mayą robiczi cziązko roboth thych czyelesthnych
      [Siostry... brzemienne... nie mają robić ciężko robot tych cielestnych]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[36], page 9:
      Bog vlyal dvsche svyątą v to czyalo y oblyal yą swą svyąta mylosczyą, y przylączyl k temv czyalv..., y okraszyl czyelestną *nadobnasczyą
      [Bog wlał duszę świętą w to ciało i oblał ją swą świętą miłością, i przyłączył k temu ciału..., i okrasił cielestną nadobnaścią]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[37], page 158:
      Miły Jesus nigdy niemocen nie postał..., a wszakoż pospolnc niedostatki cirpiał i męki cielestne człowiecze krewkości
      [Miły Jesus nigdy niemocen nie postał..., a wszakoż pospolnc niedostatki cirpiał i męki cielestne człowiecze krewkości]
    • 1875 [End of the 15th century], Stanisław Motty, editor, Książeczka do nabożeństwa Jadwigi księżniczki polskiej[38], Modlitewnik Nawojki, page 146:
      Bylo lyekarstwo dvschne y tez czelesthne
      [Było lekarstwo duszne i też cielestne]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[39], page 84:
      Szli po drodze, a juże im chleba nie dostało ani które pokar­ mienie cielestne mi[e]li
      [Szli po drodze, a juże im chleba nie dostało ani które pokar­ mienie cielestne mi[e]li]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[40], page 278:
      S tegoż snadż uźrąc święty Łukasz, iże święty Maciej rzekł: zogolla, które sie mieni chleb cielesny, i rzekł: chleb nasz wszedni
      [S tegoż snadż uźrąc święty Łukasz, iże święty Maciej rzekł: zogolla, które sie mieni chleb cielesny, i rzekł: chleb nasz wszedni]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[41], page 541:
      Alye przez vyelebnoscz takyey svyątosczy pyrvey vzyvamy svyątosczy mąky bozey, czusch bozego czyala, nysly karmye czyelestne
      [Ale przez wielebność takiej świątości pirwej używamy świątości męki bożej, czusz bożego ciała, niżli karmie cielestne]
    • 1442, Wokabularz Raczyńskich, Biblioteki Raczyńskich w Poznaniu, sygn. 1360/I, page 82v:
      Corporalis vlg. czelestny
      [Corporalis vlg. cielestny]
    • [XV p. post.], rękopiśmienne ekscerpty - glosy z rozariusza w rkpsie Biblioteki Zakładu Narodowego im. Ossolińskich we Lwowie, obecnie we Wrocławiu, o sygn. 381, z r. 1457, page 60vb:
      [C]orpus [] ... Inde corporalis [] czelestny
      [[C]orpus [] ... Inde corporalis [] cielestny]
    1. material
      • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[42], page 783:
        Pilat tego nie rozumiał, aby miły Cristus mowił o krolewstwie duchownem, ale rozumiał o krolewstwie cielestnym
        [Piłat tego nie rozumiał, aby miły Krystus mowił o krolewstwie duchownem, ale rozumiał o krolewstwie cielestnym]
  2. (hapax legomenon) Corruption of czelny.
    • 1875 [End of the 15th century], Stanisław Motty, editor, Książeczka do nabożeństwa Jadwigi księżniczki polskiej[43], Modlitewnik Nawojki, page 146:
      Bylo lyekarstwo dvschne y tez czelesthne
      [Było lekarstwo duszne i też cielestne]
  3. (hapax legomenon) Corruption of cielętny.
    • 1901 [15th century], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 36:
      Czelne a. czelestnye fetas
      [Cielne a. cielestne fetas]

Derived terms

nouns

Descendants

  • Polish: cielesny
  • Silesian: cielesny

References

Polish

Etymology

Inherited from Old Polish cielesny. By surface analysis, ciało +‎ -ny.

Pronunciation

  • IPA(key): /t͡ɕɛˈlɛs.nɘ/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɛsnɘ
  • Syllabification: cie‧les‧ny

Adjective

cielesny (not comparable, derived adverb cieleśnie)

  1. carnal
  2. corporal, bodily
  3. corporeal

Declension

Derived terms

verbs
adjective

Further reading

  • cielesny in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • cielesny in Polish dictionaries at PWN