cigala

See also: çigala

Aragonese

Alternative forms

Etymology

Inherited from Early Medieval Latin cicāla, from Latin cicāda.

Pronunciation

  • IPA(key): /θiˈɡala/
  • IPA(key): /siˈɡala/ (Benasquese)
  • Syllabification: ci‧ga‧la
  • Rhymes: -ala

Noun

cigala f (plural cigalas)

  1. cicada

Further reading

Catalan

Etymology

Inherited from Early Medieval Latin cicāla, from Latin cicāda.

Pronunciation

Noun

cigala f (plural cigales)

  1. cicada
  2. (vulgar) cock, penis
  3. the Mediterranean slipper lobster (Scyllarides latus), an edible crustacean
  4. (Valencia) Norway lobster
    Synonym: escamarlà
  5. (nautical) the ring or shackle which attaches an anchor to the rode or cable

Derived terms

Further reading

Occitan

Alternative forms

  • cigalo (Mistralian spelling)

Etymology

Inherited from Early Medieval Latin cicāla, from Latin cicāda.

Pronunciation

  • IPA(key): /siˈɡalo/
  • Audio:(file)

Noun

cigala f (plural cigalas)

  1. cicada

Spanish

Etymology

Borrowed from Catalan cigala.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /θiˈɡala/ [θiˈɣ̞a.la] (Spain)
  • IPA(key): /siˈɡala/ [siˈɣ̞a.la] (Latin America, Philippines)
  • Rhymes: -ala
  • Syllabification: ci‧ga‧la

Noun

cigala f (plural cigalas)

  1. Norway lobster (Nephrops norvegicus)

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “cigarra”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume II (Ce–F), Madrid: Gredos, →ISBN, page 73

Further reading