clamoroso
Italian
Etymology
From Late Latin clāmorōsus.
Pronunciation
- IPA(key): /kla.moˈro.zo/, (traditional) /kla.moˈro.so/
- Rhymes: -ozo, (traditional) -oso
- Hyphenation: cla‧mo‧ró‧so
Adjective
clamoroso (feminine clamorosa, masculine plural clamorosi, feminine plural clamorose)
Derived terms
Related terms
Portuguese
Etymology
Borrowed from Late Latin clāmōrōsus.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kla.moˈɾo.zu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /kla.moˈɾo.zo/
- (Portugal) IPA(key): /klɐ.muˈɾo.zu/
- Hyphenation: cla‧mo‧ro‧so
Adjective
clamoroso (feminine clamorosa, masculine plural clamorosos, feminine plural clamorosas, metaphonic)
- clamorsome; clamorous (noisy and loud)
- Synonym: ruidoso
Derived terms
Related terms
Spanish
Etymology
Borrowed from Late Latin clāmōrōsus.
Pronunciation
- IPA(key): /klamoˈɾoso/ [kla.moˈɾo.so]
- Rhymes: -oso
- Syllabification: cla‧mo‧ro‧so
Adjective
clamoroso (feminine clamorosa, masculine plural clamorosos, feminine plural clamorosas)
- resounding
- error clamoroso
- howling error
- éxito clamoroso
- resounding success
- fallo clamoroso
- glaring mistake
Derived terms
Related terms
Further reading
- “clamoroso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024