clois
Irish
Etymology
From Middle Irish cloistid,[1] apparently a conflation of coistid (“is silent, listens”) with clúas (“hearing”). Coistid is a late form of Old Irish con·túaisi. Cognate with Manx clasht and Scottish Gaelic claist.
The past tense forms are suppletive and originally belonged to cluin, itself from Old Irish ro·cluinethar.
Pronunciation
- IPA(key): /klˠɔʃ/
- (Aran) IPA(key): /klɨʃ/[2]
- (Cois Fharraige) IPA(key): /kl̪ˠʊʃ/[3]
Verb
clois (present analytic cloiseann, future analytic cloisfidh, verbal noun cloisteáil, past participle cloiste)
Conjugation
conjugation of clois (irregular)
*indirect relative
† dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Synonyms
- cluin (Ulster; parts of Connacht)
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| clois | chlois | gclois |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “clois(t)id”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 155
- ^ de Bhaldraithe, Tomás (1977) Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht [The Irish of Cois Fharraige: Accidence] (in Irish), 2nd edition, Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], section 215, page 111
Further reading
- Dinneen, Patrick S. (1927) “cloisim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 209; reprinted with additions 1996, →ISBN
- Ó Dónaill, Niall (1977) “clois”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /klɔi̯s/
Verb
clois
- first-person singular preterite of cloi