coniveo

Latin

Alternative forms

Etymology

From Proto-Italic *konkneiɣʷēō, equivalent to con- +‎ *nīveō, from earlier *kneiɣʷējō, from Proto-Italic *kneiɣʷēō, from Proto-Indo-European *kneygʷʰ- (to bend, to droop).

Cognate with nicō, nictō, nītor (to bear or rest upon something), and with Proto-Germanic *hnīwaną.

Pronunciation

Verb

cōnīveō (present infinitive cōnīvēre, perfect active cōnīvī); second conjugation, no passive, no supine stem

  1. to close or screw up the eyes, blink, wink
  2. to overlook, connive or turn a blind eye

Conjugation

  • The third principal part may also be cōnīxī.

Derived terms

Descendants

  • English: connive
  • French: conniver

References

  • coniveo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • coniveo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • coniveo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
  • De Vaan, Michiel (2008) “cōnīveō”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 130