consolida
Catalan
Verb
consolida
- inflection of consolidar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
French
Verb
consolida
- third-person singular past historic of consolider
Italian
Etymology 1
Borrowed from Latin cōnsolida.
Noun
consolida f (plural consolide)
Etymology 2
Regularly conjugated forms of consolidare
Verb
consolida
- inflection of consolidare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- consòlida in sapere.it – De Agostini Editore
Anagrams
Latin
Etymology 1
From cōnsolidō (“to make solid, condense”), possibly via ellipsis of cōnsolida herba f (“thickening plant/herb”), with -a as the feminine form of the adjective-deriving suffix -us, -a, -um. Compare σύμφυτον (súmphuton).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [kõːˈsɔ.lɪ.da]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [konˈsɔː.li.d̪a]
Noun
cōnsolida f (genitive cōnsolidae); first declension
- alternative form of cōnferva (“(Symphytum officinale)”)
Declension
First-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | cōnsolida | cōnsolidae |
| genitive | cōnsolidae | cōnsolidārum |
| dative | cōnsolidae | cōnsolidīs |
| accusative | cōnsolidam | cōnsolidās |
| ablative | cōnsolidā | cōnsolidīs |
| vocative | cōnsolida | cōnsolidae |
Descendants
- Catalan: consolda
- Galician: consolda
- Italian: consolida
- Old French: consolde, consoulde, consoude
- → Middle High German: cunsele, gunsel
- German: Günsel
- Portuguese: consolda; → consólida
- Spanish: consuelda
- Translingual: Consolida
References
- “consŏlĭda”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- consŏlĭda in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette, page 406/1.
Etymology 2
A regularly conjugated form of cōnsolidō.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [kõːˈsɔ.lɪ.daː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [konˈsɔː.li.d̪a]
Verb
cōnsolidā
- second-person singular present active imperative of cōnsolidō
Portuguese
Verb
consolida
- inflection of consolidar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Romanian
Etymology
Borrowed from French consolider, Latin consolidare.
Verb
a consolida (third-person singular present consolidează, past participle consolidat) 1st conjugation
- to consolidate
Conjugation
conjugation of consolida (first conjugation, -ez- infix)
| infinitive | a consolida | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | consolidând | ||||||
| past participle | consolidat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | consolidez | consolidezi | consolidează | consolidăm | consolidați | consolidează | |
| imperfect | consolidam | consolidai | consolida | consolidam | consolidați | consolidau | |
| simple perfect | consolidai | consolidași | consolidă | consolidarăm | consolidarăți | consolidară | |
| pluperfect | consolidasem | consolidaseși | consolidase | consolidaserăm | consolidaserăți | consolidaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să consolidez | să consolidezi | să consolideze | să consolidăm | să consolidați | să consolideze | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | consolidează | consolidați | |||||
| negative | nu consolida | nu consolidați | |||||
Derived terms
Related terms
Spanish
Verb
consolida
- inflection of consolidar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative