copo
Latin
Etymology
From caupō, through fusion of /au̯/ into /oː/, represented in spelling as ⟨au⟩ → ⟨ō⟩.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈkoː.poː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈkɔː.po]
Noun
cōpō m (genitive cōpōnis, feminine cōpa); third declension
- alternative form of caupō
Declension
Third-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | cōpō | cōpōnēs |
genitive | cōpōnis | cōpōnum |
dative | cōpōnī | cōpōnibus |
accusative | cōpōnem | cōpōnēs |
ablative | cōpōne | cōpōnibus |
vocative | cōpō | cōpōnēs |
References
- “copo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “copo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "copo", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- copo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
Etymology
From Late Latin *cuppu, from Late Latin cūppa, from Latin cūpa.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɔ.pu/
- Hyphenation: co‧po
Noun
copo m (plural copos)
- glass (vessel from which one drinks)
- 2012, Luís Fernando Veríssimo, “A tia que caiu no Sena”, in Diálogos Impossíveis, Rio de Janeiro: Editora Objetiva, →ISBN, page 63:
- Alda contou para o grupo que a tia Belinha tinha ido sozinha a Paris e lá conhecera um conde francês, ligeiramente arruinado e ligeiramente maluco, com quem tivera um tórrido caso de verão. Numa noite quente, dançando numa margem do Sena, depois de muitos copos de champanhe, os dois tinham tropeçado e...
- (please add an English translation of this quotation)
Related terms
Descendants
Further reading
- “copo”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “copo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkopo/ [ˈko.po]
- Rhymes: -opo
- Syllabification: co‧po
Etymology 1
From copa.
Noun
copo m (plural copos)
- flake
- copos de cereales ― cereal flakes
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
copo
- first-person singular present indicative of copar
Further reading
- “copo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024