cosúlacht
Irish
Alternative forms
- cosamhalacht, cosamhlachd, cosmhaileacht, cosmhalachd (obsolete)
- cosmhalacht, cosamhlacht (superseded)[1]
- cosúileas, cosúilt
Etymology
From Middle Irish cosmailecht.[2] By surface analysis, cosúil (“like, resembling”) + -acht.
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /kəˈsˠuːlˠəxt̪ˠ/[3]; /ˈkosˠvˠəl̪ˠəxt̪ˠ/[4] (corresponding to the form cosmhalacht)
- (Connacht) IPA(key): /ˈkosˠuːlˠəxt̪ˠ/[5], /ˈkɞsˠuːlˠəxt̪ˠ/[6]
- (Ulster) IPA(key): /ˈkɔsˠulˠa(x)t̪ˠ/[7], /ˈkɔsˠ(ə)l̪ˠa(x)t̪ˠ/[8], (Tory Island) [ˈkɔsˠulˠaɾˠt̪ˠ], [ˈkɔsˠl̪ˠaɾˠt̪ˠ][9]
Noun
cosúlacht f (genitive singular cosúlachta, nominative plural cosúlachtaí)
- likeness; appearance, resemblance
- Synonym: cosúilt
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- ciorcal cosúlachta (“circle of similitude”)
- de réir cosúlachta (“to all appearances”)
- dea-chosúlacht (“good appearance”)
- lárphointe cosúlachta (“centre of similitude”)
Related terms
- cosúlaigh (“liken”, transitive verb)
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| cosúlacht | chosúlacht | gcosúlacht |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
References
- ^ “cosúlacht”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cosmailecht”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Breatnach, Risteard B. (1947) The Irish of Ring, Co. Waterford: A Phonetic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, note 1, page 135
- ^ Ó Cuív, Brian (1968) The Irish of West Muskerry, Co. Cork: A Phonetic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, section 80, page 23; reprinted 1988
- ^ de Bhaldraithe, Tomás (1977) Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht [The Irish of Cois Fharraige: Accidence] (in Irish), 2nd edition, Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], section 138, page 59
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 162
- ^ Ó Searcaigh, Séamus (1925) Foghraidheacht Ghaedhilge an Tuaiscirt [Pronunciation of Northern Irish][1] (in Irish), Béal Feirste [Belfast]: Brún agus Ó Nualláin [Browne and Nolan], section 34, page 17
- ^ Lucas, Leslie W. (1979) Grammar of Ros Goill Irish Co. Donegal (Studies in Irish Language and Literature, Department of Celtic, Q.U.B.; vol. 5), Institute of Irish Studies, The Queen’s University of Belfast, page 247
- ^ Hamilton, John Noel (1974) A Phonetic Study of the Irish of Tory Island, Co. Donegal (Studies in Irish Language and Literature, Department of Celtic, Q.U.B.; vol. 3), Institute of Irish Studies, The Queen’s University Belfast, page 260
Further reading
- Dinneen, Patrick S. (1927) “cosṁalaċt”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 254; reprinted with additions 1996, →ISBN
- Ó Dónaill, Niall (1977) “cosúlacht”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- “cosúlacht”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025