costella
Catalan
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [kusˈte.ʎə]
- IPA(key): (Balearic) [kosˈte.ʎə]
- IPA(key): (Valencia) [kosˈte.ʎa]
Audio: (file)
Noun
costella f (plural costelles)
- (anatomy) rib bone
- rib (rib bone with attached meat):
- Synonym: xulla
- (figuratively) wife (from the tale of how Eve came to be Adam's wife)
Further reading
- “costella”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Italian
Verb
costella
- inflection of costellare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Anagrams
Portuguese
Noun
costella f (plural costellas)
- Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of costela.
- 1933, Graciliano Ramos, chapter XXV, in Cahetés[1], 1st edition, Rio de Janeiro: Schmidt, page 182:
- Aconteça o que acontecer, juro por todos os santos que lhe quebro as costellas. E não torne a apparecer lá. Sou amigo da casa e hei de achar meio... Não appareça. O senhor é um calumniador. Vamos embora, seu Valerio.
- Whatever happens, I swear by all saints that I’ll break your ribs. And don’t show up there again. I’m a friend of the house and I’ll find it somewhat... Do not show up. You, mister, are a slanderer. Let’s go, Mr. Valerio.