costura
Catalan
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *cōnsūtūra, from Latin cōnsūtus, from consuō.
Pronunciation
Noun
costura f (plural costures)
- sewing, needlework
- stitch (a single pass of a needle in sewing)
Related terms
Further reading
- “costura”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “costura”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “costura” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “costura” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Alternative forms
- custura
Etymology
From Old Galician-Portuguese costura (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *cōnsūtūra, from Latin cōnsūtus, from consuō.
Pronunciation
- IPA(key): /kosˈtuɾa̝/
Noun
costura f (plural costuras)
- needlework, sewing
- stitches, stitching
- 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica Troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 417:
- a pẽna do mãto mays preçada et mays marauillosa era que outra que nũca home uisse, ca ela era en ssy enteyra, que en ela toda nõ auj́a peça nẽ costura.
- the mantle's hide was more precious and marvelous than any other that anyone had ever seen, because it was in itself whole, having no pieces or stiches
- junction, joint in between boards
- scar
- (nautical, fishing) splice
Derived terms
Related terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “costura”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “costur”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “custur”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “costura”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “costura”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “costura”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Italian
Etymology
From Latin *consutura
Pronunciation
- IPA(key): /kosˈtu.ra/
- Rhymes: -ura
- Hyphenation: co‧stù‧ra
Noun
costura f (plural costure)
- a seam (the stitching that joins two or more pieces of fabric)
Further reading
- costura in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kosˈtu.ɾɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /koʃˈtu.ɾɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /kosˈtu.ɾa/
- (Portugal) IPA(key): /kuʃˈtu.ɾɐ/
- Rhymes: -uɾɐ
- Hyphenation: cos‧tu‧ra
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin *cōnsūtūra, from Latin cōnsūtus, from consuō.
Noun
costura f (plural costuras)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
costura
- inflection of costurar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “costura”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *cōnsutūra, from Latin cōnsūtus, from cōnsuō.
Pronunciation
- IPA(key): /kosˈtuɾa/ [kosˈt̪u.ɾa]
- Rhymes: -uɾa
- Syllabification: cos‧tu‧ra
Noun
costura f (plural costuras)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “costura”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024