cotovaie
Romanian
Alternative forms
- cotăvaie
Etymology
Unknown, but compare Hungarian kóty (“cantaloupe”).[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): /ko.toˈva.je/
- Rhymes: -aje
- Hyphenation: co‧to‧va‧ie
Noun
cotovaie f (plural cotovăi) (Oltenia)
- half of a baked squash[3]
- synonym of cotovaică (“half of a dried squash husk, used as a container”)[4]
Declension
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | cotovaie | cotovaia | cotovăi | cotovăile | |
| genitive-dative | cotovăi | cotovăii | cotovăi | cotovăilor | |
| vocative | cotovaie, cotovaio | cotovăilor | |||
Derived terms
References
- ^ “cotovaie”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2025
- ^ Sextil Pușcariu, editor (1940), Dicționarul limbii române[1], volume 1, part 1, Bucharest: Romanian Academy, page 857
- ^ Ion Aurel Candrea (1931) Dicționarul enciclopedic ilustrat[2], volume 1, Bucharest: Cartea Românească, page 345: “○COTOVẠIE, COTOVẠICĂ sf. Olten. 🗙 Jumătate de dovleac copt în cuptor. ― Half of an oven baked squash.”
- ^ August Scriban, editor (1939), Dicționaru limbiĭ româneștĭ[3], Bucharest: Presa Bună: “cotováĭe și cotăváĭe f., pl. ăĭ (cp. cu cotoraĭe). Olt. Tivdă (dovleac) scobită și uscată de ținut făină. V. bîtcă. ― Gourd (squash) hollowed and dried, for holding flour. See bâtcă.”