couté
Champenois
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old French coutel, from Latin cultellus.
Pronunciation
- IPA(key): /ku.te/
Noun
couté m (plural coutés)
- (Troyen) knife
References
- Daunay, Jean (1998) Parlers de Champagne : Pour un classement thématique du vocabulaire des anciens parlers de Champagne (Aube - Marne - Haute-Marne)[1] (in French), Rumilly-lés-Vaudes
- Baudoin, Alphonse (1885) Glossaire de la forêt de Clairvaux[2] (in French), Troyes
French
Participle
couté (feminine coutée, masculine plural coutés, feminine plural coutées)
- past participle of couter
Norman
Alternative forms
- couoté (France)
Etymology
From Old French coutel, from Latin cultellus, diminutive of culter (“knife, blade of a plough”).
Pronunciation
Audio (Jersey): (file)
Noun
couté m (plural coutchieaux)
- (Jersey) knife
- 2013 March, Geraint Jennings, “Mar martello”, in The Town Crier[3], archived from the original on 13 March 2016, page 20:
- Trop d'couques gâtent la soupe sans doute, et ché s'sait mus d'penser coumme tchi agrandi la pâte ou affêtchi la soupe au run d'hèrtchîngni tréjous pouor la manniéthe d'la cop'thie, ou la manniéthe dé couté ou d'dréch'rêsse.
- Too many cooks no doubt spoil the broth, and it'd be better to think about how to make the pie bigger or thicken the soup instead of always arguing over how to carry out the cutting or what type of knife or ladle to use.
Derived terms
- couté à deux mains (“draw knife”)
- couté à fain (“chaff cutter”)
- couté à main (“spokeshave”)
- couté à viande (“carving knife”)
Related terms
- coutell'lie (“cutlery”)