cuileann
Irish
Etymology
From Old Irish cuilenn m (“(wood of the) holly-tree”) (compare Scottish Gaelic cuileann, Manx cullyn), from Proto-Celtic *kolinnos (compare Welsh celyn, Breton kelenn), from Proto-Indo-European *kelh₂- (“to beat, break”) (compare English holly).
Pronunciation
Noun
cuileann m (genitive singular cuilinn)
Declension
| ||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- crann cuilinn (“holly-tree”)
- cuileann duimhche (“sea holly”)
- cuileann Muire (“withered Christmas holly”)
- cuileann trá (“sea holly”)
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| cuileann | chuileann | gcuileann |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Ó Sé, Diarmuid (2000) Gaeilge Chorca Dhuibhne [The Irish of Corkaguiny] (in Irish), Institiúid Teangeolaíochta Éireann [Linguistics Institute of Ireland], →ISBN, section 181, page 92
- ^ Mhac an Fhailigh, Éamonn (1968) The Irish of Erris, Co. Mayo: A Phonemic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, section 72, page 19
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 160
- ^ Wagner, Heinrich (1959) Gaeilge Theilinn: Foghraidheacht, Gramadach, Téacsanna [The Irish of Teelin: Phonetics, Grammar, Texts] (in Irish), Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], section 140, page 52; reprinted 1979
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “cuileann”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cuilenn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “cuileann”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “cuileann”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
Scottish Gaelic
Alternative forms
- cuilfhionn, cuilionn
Etymology
From Old Irish cuilenn m (“(wood of the) holly-tree”) (compare Irish cuileann, Manx cullyn), from Proto-Celtic *kolinnos (compare Welsh celyn, Breton kelenn), from Proto-Indo-European *kelh₂- (“to beat, break”) (compare English holly).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkʰulən̪ˠ/
Noun
cuileann m (genitive singular cuilinn)
Derived terms
- crann-cuilinn (“holly tree”)
- craobh-chuilinn (“holly tree”)
- cuileann-mara (“sea holly”)
- cuileann-tràgha (“sea holly”)
- gealbhonn-cuileann (“bullfinch”)
Mutation
| radical | lenition |
|---|---|
| cuileann | chuileann |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Edward Dwelly (1911) “cuileann”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cuilenn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language