cwtsh

English

Noun

cwtsh (plural cwtshes)

  1. Alternative spelling of cwtch.
    • 2006, Greg Cullen, “Paul Robeson Knew My Father”, in Val Hill, editor, Hijinx (Hijinx Theatre), Cardigan, Ceredigion: Parthian, →ISBN, act 1, page 52:
      Go on Geth give Ron a cwtsh.
    • 2006, Lleucu, quotee, “Lleucu”, in We Children of Wales: Snapshots of Our Lives, Llandysul, Ceredigion: Pont Books, →ISBN, page 49, column 1:
      The twins knew Mam was ill, and well, they wanted a cwtsh sometimes, because they knew Mam wasn’t here.
    • 2015, Catrin Dafydd, “Cool Dude”, in Random Births and Love Hearts, Llandysul, Ceredigion: Gomer Press, →ISBN, page 105:
      Mam heads over towards Terry. Sits on the sofa next to the cardboard box full of the Peg T-shirts. Terry gives her a cwtsh. All skin and shirt. I get a hunch that PC Charles seems ever so slightly jealous.
    • 2016, Alun Saunders, “Diolchiadau / Thanks”, in A Good Clean Heart (Oberon Modern Plays), London: Oberon Books, →ISBN:
      To my Kris and my boys - Diolch for always being there for me with your cwtshes, your love and wisdom…

Verb

cwtsh (third-person singular simple present cwtshes, present participle cwtshing, simple past and past participle cwtshed)

  1. Alternative spelling of cwtch.
    • 1998, Manon Rhys, translated by Meic Stephens, “Cwtshing”, in Gwyn Griffiths, Meic Stephens, editors, The Old Red Tongue: An Anthology of Welsh Literature from the 6th to the Early 21st Century (Lesser Used Languages of Europe; 8), London: Francis Boutle Publishers, published 2017, →ISBN, “The 20th and early 21st centuries” section, page 868:
      When she put her arms around me and cwtshed me tight, tight, I could hardly breathe.
    • 2001, Menna Elfyn, translated by Nigel Jenkins, “Cu Chi”, in Cusan Dyn Dall / Blind Man’s Kiss, Tarset, Northumberland: Bloodaxe Books, →ISBN, page 47:
      Cwtsh down,’ said the camera man breezily, ‘count to ten, then slide back up eye to eye with the lens, and smile.’ [] To come then, from crouching, forth into the presence of beloved light, and to understand how terror was flayed, quicker than by any Vietcong, by these taciturn mites, cwtshing down in Cu Chi.
    • 2004, Joan Peake, chapter 9, in I Spy, Llandysul, Ceredigion: Pont Books, →ISBN, page 88:
      They all trooped down the garden path to the pigeon loft, Myra cwtshing low in case her mother happened to look out of the window.
    • 2006, Greg Cullen, “Paul Robeson Knew My Father”, in Val Hill, editor, Hijinx (Hijinx Theatre), Cardigan, Ceredigion: Parthian, →ISBN, act 1, page 51:
      Ah, poor Ron, his mother never cwtshed him.
    • 2006, Sue Barrow, chapter 5, in Keeping Secrets, Llandysul, Ceredigion: Pont Books, →ISBN, page 34:
      It was Dad who had comforted and cwtshed her as she adjusted to her new family and surroundings.

Welsh

Etymology

From Middle English couche.

Pronunciation

  • IPA(key): /kʊtʃ/
  • Rhymes: -ʊtʃ

Noun

cwtsh m (plural cwtshys)

  1. (South Wales) cwtch, cubbyhole, little corner, recess
    Rho fe yn y cwtsh dan staer.
    Put it in the cupboard / cubbyhole / cwtch under the stairs.
  2. (South Wales) cwtch, hug, cuddle
    Dere i gael cwtsh, cariad.
    Come and have a cuddle / cwtch, lovely.

Derived terms

  • cwtsio (to crouch; to cuddle)

Descendants

  • English: cwtch, cwtsh

Mutation

Mutated forms of cwtsh
radical soft nasal aspirate
cwtsh gwtsh nghwtsh chwtsh

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “cwtsh”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies