de seu
Galician
Etymology
Attested since 1370: de (“of”) and seu (“his/her/its”).
Pronunciation
- IPA(key): [deˈsew]
Prepositional phrase
- on one's own; by oneself
- 1876, O Tío Marcos, I, 11:
- Din alí que o conto é darlle comenzo a unha cousa, que dempois camiña de seu;
- They say that the gist is beginning something, because later it will go by itself;
- having whole ownership
- O mozo xa ten coche de seu ― The young man already owns a car (by himself, alone)
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “de seu”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “de seu”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “de seu”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Old Galician-Portuguese
Prepositional phrase
- (Old Galician) on one's own; by oneself
- 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana. Introducción e texto, A Coruña: Fundación Barrié, page 735:
- Et sabede que nõ ouuerõ mester ayos, ca todo(s) aprendíã moy bẽ de seu, quanto lles cõvĩjna.
- And you must know that they didn't need tutors, because all of them learned very well by themselves everything that suited them
Descendants
- Galician: de seu
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “de seu”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega