deichnear
Scottish Gaelic
| ← 1 | [a], [b] ← 9 | 10 | ||
|---|---|---|---|---|
| 1 | ||||
| Cardinal: deich Standalone: a deich Ordinal: deicheamh Ordinal abbreviation: 10mh Personal: deichnear Multiplier: deich-fillte | ||||
Etymology
From Middle Irish dechnebor, dechneabur, from Old Irish dechenbor.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdʲeçnəɾ/[1], /ˈdʲʒeçnəɾ/[2][3]
- (Uist) IPA(key): /ˈdʲʒenəɾ/[3][4] (as if spelled deinear)
Noun
deichnear m (genitive singular deichneir, plural deichnearan)
Usage notes
- Only used about persons (cf numerical noun).
- Following noun is in the genitive:
- deichnear bhalach ― ten boys
- Alternatively, de and the dative are used:
- deichnear de bhalaich ― ten boys
- Prepositional pronouns used are those formed from de and aig
- deichnear dhiubh / aca ― the ten of them
- Also used on its own:
- Bha deichnear ann. ― There were ten.
Related terms
Mutation
| radical | lenition |
|---|---|
| deichnear | dheichnear |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ↑ 3.0 3.1 Borgstrøm, Carl Hj. (1940) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. I: The dialects of the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)[1], Edinburgh: University of Edinburgh
Further reading
- Edward Dwelly (1911) “deichnear”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][2], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN