deicida
Italian
Etymology
Borrowed from Late Latin deicīda.
Pronunciation
- IPA(key): /de.iˈt͡ʃi.da/
- Rhymes: -ida
- Hyphenation: de‧i‧cì‧da
Adjective
deicida m or f (masculine plural deicidi, feminine plural deicide)
- (literary) deicidal
Noun
deicida m or f by sense (masculine plural deicidi, feminine plural deicide)
- (literary) deicide (killer of a god or goddess)
Derived terms
Further reading
- deicida in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Latin
Etymology
From Deus (“God”) + -cīda. Calque of Ancient Greek θεοκτόνος (theoktónos)
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [de.ɪˈkiː.da]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [d̪e.iˈt͡ʃiː.d̪a]
Noun
deicīda m (genitive deicīdae); first declension
Declension
First-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | deicīda | deicīdae |
| genitive | deicīdae | deicīdārum |
| dative | deicīdae | deicīdīs |
| accusative | deicīdam | deicīdās |
| ablative | deicīdā | deicīdīs |
| vocative | deicīda | deicīdae |
Derived terms
References
- “deicida”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- deicida in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
Etymology
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /de.iˈsi.dɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /de.iˈsi.da/
- (Portugal) IPA(key): /dɐ.iˈsi.dɐ/ [dɐ.iˈsi.ðɐ]
Noun
deicida m or f by sense (plural deicidas)
- deicide (killer of a god)
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /deiˈθida/ [d̪ei̯ˈθi.ð̞a] (Spain)
- IPA(key): /deiˈsida/ [d̪ei̯ˈsi.ð̞a] (Latin America, Philippines)
- Rhymes: -ida
- Syllabification: dei‧ci‧da
Adjective
deicida m or f (masculine and feminine plural deicidas)
Related terms
Further reading
- “deicida”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024