doutro
Galician
Etymology
From contraction of preposition de (“of, from”) + masculine determiner outro (“other, another”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdowtɾo/ [ˈd̪ow.t̪ɾʊ]
- Rhymes: -owtɾo
- Hyphenation: dou‧tro
Contraction
doutro m (feminine doutra, masculine plural doutros, feminine plural doutras)
Further reading
- “doutro”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- “doutro” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈdo(w).tɾu/ [ˈdo(ʊ̯).tɾu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈdo(w).tɾo/ [ˈdo(ʊ̯).tɾo]
- (Portugal) IPA(key): /ˈdo(w).tɾu/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈdow.tɾu/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ˈdo.tɾu/
- Hyphenation: dou‧tro
Contraction
doutro (feminine doutra, masculine plural doutros, feminine plural doutras)