dril
Danish
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
dril c (singular definite drillen, plural indefinite driller)
Further reading
- dril on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Etymology 2
See drille (“to tease”).
Pronunciation
- IPA(key): /drel/, [d̥ʁælˀ]
Noun
dril n or c
Synonyms
- drilleri
Verb
dril
- imperative of drille
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /drɪl/
Audio: (file) - Hyphenation: dril
- Rhymes: -ɪl
Etymology 1
Likely borrowed from English drill or French drill (see the oldest quotation), perhaps from an African language.
Noun
dril m (plural drillen)
- a drill (Mandrillus leucophaeus) [from late 18th c.]
- 1793, Georges-Louis Leclerc de Buffon, "Bijvoegzel tot de natuurlijke historie van de Oranga-Outangs", De algemeene en byzondere natuurlyke historie, addendum to Volume 11 (part XIV, page 24), tr. by J. D. Pasteur, publ. by A. Blussé & son, page 2.
- Het is ook datzelfde dier, dat BOSMAN Smitten genoemd heeft, dat verscheiden reizigers Barris, andere Dril en enige andere Quimpezé genoemd hebben, […]
- (please add an English translation of this quotation)
- 1882, Charles Darwin, De afstamming van den mensch en de seksueele teeltkeus, tr. by Hermanus Hartogh Heys van Zouteveen Vol. 2, publ. by J. J. van Breederode, page 240.
- Bij den dril (Cynocephalus leucophaeus) zijn de wijfjes en jongen veel bleeker gekleurd, met minder groen, dan de volwassen mannetjes.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1793, Georges-Louis Leclerc de Buffon, "Bijvoegzel tot de natuurlijke historie van de Oranga-Outangs", De algemeene en byzondere natuurlyke historie, addendum to Volume 11 (part XIV, page 24), tr. by J. D. Pasteur, publ. by A. Blussé & son, page 2.
Related terms
Etymology 2
Borrowed from German Drill, Drillich, from Middle High German drilich, from Old High German drilīh, from Latin trilīx.
Noun
dril n (uncountable)
- drill (dense, stout fabric, often of linen or cotton)
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
dril
- inflection of drillen:
- first-person singular present indicative
- (in case of inversion) second-person singular present indicative
- imperative
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdrɪl/
- Rhymes: -drɪl
- Hyphenation: dril
Etymology 1
Borrowed from Dutch dril (“drill”), from German Drill, Drillich, from Middle High German drilich, from Old High German drilīh, from Latin trilīx.
Noun
dril (plural dril-dril)
- drill: a strong, durable cotton fabric with a strong bias (diagonal) in the weave
Etymology 2
Internationalism.
Noun
dril (plural dril-dril)
- drill:
- an activity done as an exercise or practice (especially a military exercise), particularly in preparation for some possible future event or occurrence
- a short and highly repeatable sports training exercise designed to hone a particular skill that may be useful in competition
Synonyms
- tubian
- latih tubi (Standard Malay)
Derived terms
- didril
- mengedril
Further reading
- “dril” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /dʲɾʲɪlʲ/
Noun
dril f (genitive singular drile, nominative plural drilí)
- alternative form of drithle
Declension
|
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
dril | dhril | ndril |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Portuguese
Etymology
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈdɾiw/ [ˈdɾiʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /ˈdɾil/ [ˈdɾiɫ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ˈdɾi.li/
- Rhymes: -iw, -il
- Hyphenation: dril
Noun
dril m (plural drils)
- drill (white English linen fabric, used in Brazil, for men's suits)
Further reading
- “dril”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “dril”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Scottish Gaelic
Etymology
From Middle Irish drithle. Cognate with Irish drithle.
Pronunciation
- IPA(key): /tɾil/
Noun
dril f (genitive singular drile, plural drilean)
Mutation
radical | lenition |
---|---|
dril | dhril |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Spanish
Etymology
Borrowed from English drill. Doublet of terliz.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdɾil/ [ˈd̪ɾil]
- Rhymes: -il
- Syllabification: dril
Noun
dril m (plural driles)
- drill (fabric)
Further reading
- “dril”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024