Irish
Etymology
From duille (“handout, leaflet; foliage; eyelid”) + -óg.
Pronunciation
- (Kerry) IPA(key): /bʲ(ə)ˈlʲoːɡ/[3] (corresponding to the form billeog)
- (Aran) IPA(key): /ˈdʲɪloːɡ/ (as if spelled dileog)
- (Cois Fharraige) IPA(key): /ˈd̪ˠɪl̠ʲoːɡʲ/
- (Ulster) IPA(key): /ˈd̪ˠɪl̠ʲaɡ/[4]
Noun
duilleog f (genitive singular duilleoige, nominative plural duilleoga)
- (botany) leaf
- page (of a book)
- sheet (of paper)
Declension
Declension of duilleog (second declension)
|
|
Derived terms
Mutation
Mutated forms of duilleog
| radical
|
lenition
|
eclipsis
|
| duilleog
|
dhuilleog
|
nduilleog
|
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ de Bhaldraithe, Tomás (1985) Foirisiún Focal as Gaillimh [Collection of Words from Galway] (in Irish), Baile Átha Cliath [Dublin]: Acadamh Ríoga na hÉireann [Royal Irish Academy], page 21
- ^ de Bhaldraithe, Tomás (1985) Foirisiún Focal as Gaillimh [Collection of Words from Galway] (in Irish), Baile Átha Cliath [Dublin]: Acadamh Ríoga na hÉireann [Royal Irish Academy], page 80
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 279, page 138
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 110, page 44
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “duilleog”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “duilleog”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “duilleog”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025