Irish
Etymology 1
From Old Irish echlach (“messenger, courier; attendant”).
Noun
eachlach m or f (genitive singular eachlaigh or eachlaí, nominative plural eachlaigh or eachlacha)
- courier
- attendant, messenger
- Synonyms: scéalaí, teachtaire
Declension
As masculine noun:
Declension of eachlach (first declension)
|
|
As feminine noun:
Declension of eachlach (second declension)
|
|
Derived terms
Etymology 2
From Middle Irish echlach (“prostitute”), from Old Irish.
Noun
eachlach f (genitive singular eachlaí, nominative plural eachlacha)
- (literary) prostitute
Declension
Declension of eachlach (second declension)
|
|
Mutation
Mutated forms of eachlach
| radical |
eclipsis |
with h-prothesis |
with t-prothesis
|
| eachlach
|
n-eachlach
|
heachlach
|
t-eachlach
|
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “eachlach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Dinneen, Patrick S. (1927) “eaċlaċ”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 384; reprinted with additions 1996, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 echlach (‘messenger’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 echlach (‘prostitute’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “eachlach”, in English-Irish Dictionary, An Gúm