eallach
Irish
Etymology
From Old Irish ellach (“goods, property, livestock”).[1][2]
Pronunciation
Noun
eallach m (genitive singular eallaigh, nominative plural eallaí)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Quotations
- 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart [The Aran Dialect], volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 22:
- ḱērd ə ńīs nə strænšəŕī šin ən̄šó? ȷīln̥̄ šēd ȧl̄əx.
- [Céard a níos na strainséirí sin anseo? Díolann siad eallach.]
- What do those strangers do here? They sell cattle.
- 1906, E. C. Quiggin, A Dialect of Donegal (overall work in English), Cambridge University Press, § 253, page 91:
- lʹeʃ ə NʹαLαχ
- [leis an eallach]
- with the cattle
Mutation
| radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
|---|---|---|---|
| eallach | n-eallach | heallach | t-eallach |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 ellach ‘act of joining; act of taking possession’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 ellach ‘cattle’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 206, page 79
Further reading
- Dinneen, Patrick S. (1904) “eallaċ”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 277
- Ó Dónaill, Niall (1977) “eallach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish ellach (“goods, property, livestock”).
Pronunciation
Noun
eallach f or m (genitive singular eallacha, plural eallachan or eallaichean)
Usage notes
- Always masculine in the west of Ross-shire.
Mutation
| radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
|---|---|---|---|
| eallach | n-eallach | h-eallach | t-eallach |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1941) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. II: The dialects of Skye and Ross-shire, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap