English
Etymology
From ecclesiastic + -al.
Pronunciation
- (Canada) IPA(key): /əˌkli.ziˈæ.stə.kəl/
- (UK) IPA(key): /əˈkliː.ziˌæ.stɪ.kəl/
Adjective
ecclesiastical (comparative more ecclesiastical, superlative most ecclesiastical)
- Of or pertaining to the church.
- Synonyms: churchical, churchlike, churchly, ecclesial, (less common) ecclesiastic
ecclesiastical architecture
1927, Havelock Ellis, Studies in the Psychology of Sex, Volume 2 (of 6)[1]:Sodomy had always been an ecclesiastical offense. The Statute of 1533 (25 Henry VIII, c. 6) made it a felony; and Pollock and Maitland consider that this "affords an almost sufficient proof that the temporal courts had not punished it, and that no one had been put to death for it, for a very long time past."
Antonyms
Derived terms
Translations
pertaining to the church
- Albanian: kishtar (sq)
- Arabic: كَنْسِيّ m (kansiyy)
- Armenian: եկեղեցական (hy) (ekeġecʻakan)
- Asturian: eclesiásticu
- Belarusian: царко́ўны (carkóŭny)
- Catalan: eclesiàstic (ca)
- Czech: církevní (cs)
- Dutch: ecclesiastisch (nl), kerkelijk (nl)
- Esperanto: eklezia
- Finnish: kirkollinen (fi)
- French: ecclésiastique (fr)
- Galician: eclesiástico (gl)
- German: kirchlich (de), sakral (de), Sakral-
- Greek: εκκλησιαστικός (el) m (ekklisiastikós)
- Hungarian: egyházi (hu)
- Icelandic: kirkjulegur
- Irish: eaglasta
- Italian: ecclesiastico (it)
- Latin: ecclēsiasticus m
- Manx: agglishagh
- Norwegian:
- Bokmål: ekklesiastisk (no), kirkelig
- Old English: ċiriclīċ
- Polish: kościelny (pl), eklezjalny (pl)
- Portuguese: eclesiástico (pt), eclesial
- Romanian: ecleziastic (ro), bisericesc (ro)
- Russian: церко́вный (ru) (cerkóvnyj)
- Scottish Gaelic: eaglaiseil
- Slovak: cirkevný (sk)
- Spanish: eclesiástico (es), eclesial
- Swedish: kyrklig (sv), ecklesiastik (sv) (dated, rare)
- Ukrainian: церко́вний (uk) (cerkóvnyj)
|
See also
- Appendix:Ecclesiastical terms