echarle los calzones
Spanish
Etymology
Literally, “throw one's panties [at someone]”.
Pronunciation
- IPA(key): /eˌt͡ʃaɾle los kalˈθones/ [eˌt͡ʃaɾ.le los kal̟ˈθo.nes] (Spain)
- IPA(key): /eˌt͡ʃaɾle los kalˈsones/ [eˌt͡ʃaɾ.le los kalˈso.nes] (Latin America, Philippines)
- Syllabification: e‧char‧le los cal‧zo‧nes
Phrase
- (vulgar, idiomatic, El Salvador) to flirt (said of a girl)
- Synonyms: coquetear, (Guatemala) echarle los perros
- Ya deja de echarle los calzones a él.
- Stop flirting with him already.