een appeltje te schillen hebben
Dutch
Etymology
Literally, “to have an apple to pare [with someone]”. Compare Afrikaans 'n appeltjie te skil hê.
Pronunciation
- IPA(key): /ən ˈɑ.pəl.tjə tə ˈsxɪ.lə(n) ˈɦɛ.bə(n)/
Verb
een appeltje te schillen hebben
- to have a bone to pick [with met ‘with’]
- Ik heb een appeltje te schillen met die boekhouder, die zo'n kostbare (dure) fout heeft gemaakt.
- I have a bone to pick with that bookkepeper, who has made such an expensive mistake.
Conjugation
Conjugation of een appeltje te schillen hebben: see hebben.