ei sota yhtä miestä kaipaa

Finnish

Alternative forms

  • sota ei kaipaa yhtä miestä, ei yhtä miestä sodassa kaivata, ei yhtä miestä sota kaipaa

Etymology

Mentioned by Elias Lönnrot in 1842.[1]

Proverb

ei sota yhtä miestä kaipaa (literally, “the war doesn't need one (specific) man”)

  1. no man is indispensable
    • 1899 February, Santeri Alkio, “Nuorten liittoja Vareslahdella”, in Pyrkijä: Nuorison rientojen kannattaja, volume 10, number 2, Vaasa, page 22:
      " [] Ei yhtä miestä sodassa kaivata. Hankitaan joku muu siihen osaan ja aletaan kohta harjoitella."
      " [] No one is indispensable. Let's get someone else for the part and start rehearsing soon."

References

  1. ^ Elias Lönnrot (1842) Suomen Kansan Sananlaskuja (in Finnish), Helsinki, page 86