entre o cão e o lobo

Portuguese

Etymology

From French entre chien et loup (between a dog and a wolf), from Latin inter canem et lupum (id.).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈẽ.tɾi u ˈkɐ̃w̃ i u ˈlo.bu/ [ˈẽ.tɾi u ˈkɐ̃ʊ̯̃ i u ˈlo.bu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈẽ.tɾe o ˈkɐ̃w̃ e o ˈlo.bo/ [ˈẽ.tɾe o ˈkɐ̃ʊ̯̃ e o ˈlo.bo]
  • (Portugal) IPA(key): /ˈẽ.tɾ‿u ˈkɐ̃w̃ i u ˈlo.bu/ [ˈẽ.tɾ‿u ˈkɐ̃w̃ i u ˈlo.βu]

  • Hyphenation: en‧tre‧o‧cão‧e‧o‧lo‧bo

Adverb

entre o cão e o lobo

  1. (literally) between a dog and a wolf
  2. (by extension, idiomatic) at dusk, at twilight; gloaming