eritema
Italian
Etymology
From Ancient Greek ἐρύθημα (erúthēma, “a redness or flush on the skin”).
Pronunciation
- IPA(key): /e.riˈtɛ.ma/
- Rhymes: -ɛma
- Hyphenation: e‧ri‧tè‧ma
Noun
eritema m (plural eritemi)
Derived terms
Anagrams
Portuguese
Etymology
From Scientific Latin erythema, from Ancient Greek ἐρύθημα (erúthēma).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /e.ɾiˈtẽ.mɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /e.ɾiˈte.ma/
- (Portugal) IPA(key): /i.ɾiˈte.mɐ/
- Hyphenation: e‧ri‧te‧ma
Noun
eritema m (plural eritemas)
Derived terms
Further reading
- “eritema”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “eritema”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “eritema”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
- “eritema”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
Spanish
Etymology
From Scientific Latin erythema, from Ancient Greek ἐρύθημα (erúthēma).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /eɾiˈtema/ [e.ɾiˈt̪e.ma]
- Rhymes: -ema
- Syllabification: e‧ri‧te‧ma
Noun
eritema m (plural eritemas)
Derived terms
References
- ^ “eritema”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Further reading
- “eritema”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024