espuela

Spanish

Etymology

From early espuera, from Gothic *šƒš€šŒ°šŒæš‚šŒ° (*spaura), from Proto-Germanic *spurĆ“, from Proto-Indo-European *sper-, *sperw- (ā€œto twitch, push, fidget, be quickā€).

Cognate of English spur; see also Old Norse spori and Old High German sporo

Pronunciation

  • IPA(key): /esˈpwela/ [esˈpwe.la]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -ela
  • Syllabification: es‧pue‧la

Noun

espuela f (plural espuelas)

  1. spur (implement for purpose of prodding a horse)
  2. wishbone
    Synonym: espoleta
    • 1915, Julio VicuƱa Cifuentes, Mitos y Supersticiones Recogidos de la Tradición Oral Chilena, page 262:
      Cuando se come gallina, aquel a quien toca el hueso de la pechuga llamado espuela, invita a su vecino o a otro de los comensales, a partirlo, tirando cada uno de un extremo, para averiguar cuƔl de los dos se casarƔ primero, que serƔ aquƩl al cual toque la parte mƔs grande, despues de dividido el hueso.
      (please add an English translation of this quotation)

Derived terms

Further reading