estória

See also: estoria

Extremaduran

Etymology

From Latin historia.

Noun

estória f

  1. history

Macanese

Etymology

From Portuguese estória and história.

Noun

estória

  1. history
  2. story, anecdote
    Úndi vôs uví estunga estória?
    Where did you hear that story?

References

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin historia with influence of English story.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /isˈtɔ.ɾi.ɐ/ [isˈtɔ.ɾɪ.ɐ], (faster pronunciation) /isˈtɔ.ɾjɐ/, /esˈtɔ.ɾi.ɐ/ [esˈtɔ.ɾɪ.ɐ], (faster pronunciation) /esˈtɔ.ɾjɐ/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃˈtɔ.ɾi.ɐ/ [iʃˈtɔ.ɾɪ.ɐ], (faster pronunciation) /iʃˈtɔ.ɾjɐ/, /eʃˈtɔ.ɾi.ɐ/ [eʃˈtɔ.ɾɪ.ɐ], (faster pronunciation) /eʃˈtɔ.ɾjɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /esˈtɔ.ɾi.a/ [esˈtɔ.ɾɪ.a], (faster pronunciation) /esˈtɔ.ɾja/

  • Homophone: história
  • Hyphenation: es‧tó‧ri‧a

Noun

estória f (plural estórias)

  1. (archaic) history
    Synonym: história
  2. story (an account of real or fictional events)
    Synonym: história
    • 2005 November 4, “Estória de poder e paixão”, in Correio da Manhã[3], retrieved 21 July 2024:
      Sílvio de Abreu, autor de ‘Belíssima’, é conhecido por criar estórias recheadas de personagens tipicamente brasileiras.
      Sílvio de Abreu, author of 'Belíssima', is known for creating stories full of typically Brazilian characters.
    • 2017 July 10, “Memórias felizes de histórias inesquecíveis”, in SIC Notícias[4], retrieved 21 July 2024:
      Uma estória para a história.
      A story for the history books.
    • 2021, “A Minha Estória”, in RTP[5], retrieved 21 July 2024:
      Esta série contará as estórias de Portugal, Bósnia e Herzegovina, Eslovénia, Grécia, Itália, República Checa, Suécia e Ucrânia.
      This series will tell the stories of Portugal, Bosnia and Herzegovina, Slovenia, Greece, Italy, the Czech Republic, Sweden and Ukraine.
    • 2024 May 17, “Tiago Moutinho: 'Foi uma estória de amor sem cereja no topo' [Tiago Moutinho: 'It was a love story without a cherry on top']”, in Diário de Coimbra[6], retrieved 21 July 2024:

Usage notes

The archaic form estória was proposed in 1919 by the Brazilian journalist João Ribeiro to avoid the confusion of the senses story (fictional account) and history in história; its use is sometimes discouraged.[1][2] The term is widely used in Portugal.

References

  1. ^ Cláudio Moreno ((Can we date this quote?)) “A triste história de ESTÓRIA”, in (Please provide the book title or journal name)[1], sualíngua
  2. ^ “História é estória?”, in Cuidado com a Língua![2], RTP, 2008

Further reading